Thursday, March 01, 2007

A la manera de Eilhart


Tristán e Isolda. Eilhart von Oberg (páginas 144 – 167 y última) En este fragmento Tristán se acerca dos veces a Isolda: una vez se encuentran en el jardín, y la otra se disfraza de bufón y pasan tres semanas juntos. Será la última vez que pasaran una noche juntos. Ambas veces será perseguido por los hombres del rey Marc.
Parece que Kahenís necesita a Tristán para consumar su relación con Gariola, porque no lo hace en los dos años que este está fuera, a pesar que el narrador no tiene en cuenta estos dos años y nos dice que el tiempo que ha transcurrido es el que Tristán ha estado herido. Este episodio de Kahenís y Gariola –la mujer encerrada en un castillo- es materia de Bretaña en estado puro, y se parece a los Lais, sobretodo al de Guigemar y al de Yonec.
En esta versión la otra Isolda provoca la muerte de Tristán, ¡sin querer! No queda demasiado creíble. Aquí el destino de Tristán e Isolda no seria consecuencia de nada de lo que hubieran hecho, sino que seria pura mala suerte. De todos modos, el autor deja espacio para pensar que la otra Isolda lo ha hecho agrede, o para preguntárselo al menos, sobretodo si se conoce la historia, y aunque él no lo diga explícitamente; a pesar de que aquí Tristán sí ha cumplido con ella, y quizá porque él le dice a Isolda que siempre le ha sido fiel. Al final, el rey Marc dice que si hubiese sabido de la existencia del bebedizo que los obligaba a amarse, les hubiese permitido hacerlo. Las notas dicen que el autor lo hace para ser conciliador y quedar bien y hacer quedar bien a todo el mundo, pero tal y como se ha comportado el rey Marc con Tristán cuando este estaba vivo, decir eso me parece una hipocresía. Así, en esta versión, ni la otra Isolda ni el rey Marc serían los malos.
Un detalle que no me cuadra: en esta versión, Tristán tiene un sobrino, hijo de su hermana. Pero su madre murió al dar a luz a Tristán...
En la tumba de los amantes se planta un rosal y una vid, que crecerán entrelazados y inseparables, tal y como habían estado en vida. El autor dice que es a causa del bebedizo, pero nosotros sabemos que el bebedizo hace mucho tiempo que ha dejado de tener efecto.

No comments: