Monday, January 01, 2007

Otra versión del romance

"Feriado está don Tristán
De una mala lançada:

Dirásela el rey su tío
Por celos que d'el catava;
El fierro tiene en el cuerpo,
De fuera le templa el asta.
Valo a ver la reina Iseo
Por la su desdicha mala
Júntase boca con boca
Cuanto una misa rezada.
Llora el uno, llora el otro
La cama bañan de agua.
Allí naçe un arboledo
Que açuçena se llamava:
Cualquier muger que la come
Luego se siente preñada.
Comiérala reina Iseo
Por su desdicha mala."


(Otra versión del romance cantado por la Emperatriz de Constantinopla en el Tirant lo Blanc.)

No comments: